«Собор» (вернее, "Церковь", "La Chiesa" или "The Church", 1989) - фильм ужасов итальянского режиссера Микеле Соави, снятый при участии Дарио Ардженто в качестве сценариста, продюсера и автора идеи. Получился не шедевр (свой opus magnum, "Dellamorte Dellamore", Соави снимет в 1994 году), но как минимум интересный и необычный хоррор, в чем-то даже слишком хороший для этого жанра. Вступительная сцена, происходящая в условном средневековье, навеяна (чего создатели не скрывали) началом культового "Конана-варвара" (1982 г.). Завязанность сюжета на древнее строение с его мрачной предысторией напоминает "Суспирию" и "Инферно" Дарио Ардженто (только снято все относительно классически, без сюрреалистического цветного света). Иногда фильму хочется побыть культурологическим детективом в духе "Имени розы", но этого, к сожалению, в нем очень мало - стоит персонажам погрузиться в чтение древнего текста, как их прерывает какая-нибудь аниматронная пугалка. Кстати, из вышедшей всего семью годами ранее экранизации "Имени розы" в "Собор" перекочевал, снова в роли старого монаха, Фёдор Шаляпин-младший (1905 – 1992).

Заглавного же героя фильма, то есть собственно церковь, снимали, помимо павильонов, аж в трех местах: внешние виды храма - это прекрасная Церковь Матиаша (Mátyás-templom) в Будапеште; интерьеры храма - Церковь Святой Елизаветы Арпадской (Árpád-házi Szent Erzsébet Plébániatemplom), тоже в Будапеште, хотя по сюжету действие происходит в Германии; останки храма сняты в руинированной неоготической церкви Св. Николая в Гамбурге (Hauptkirche St. Nikolai).

В фильме есть одно интересное и абсолютно неожиданное заимствование: галлюцинация одного из персонажей (примерно 1 час 11 минута). Герой видит практически точный "косплей" картины "Поцелуй вампира" известного художника Бориса Вальехо (картина написана в 1979 году, так что сомнений в том, кто кого вдохновил, быть не может).
#drc_cinema

«Харчевня у Врат Дракона» (в оригинале 龍門客棧, «Гостиница «Дракон», в англоязычном варианте «Dragon Gate Inn», 1967) — классика жанра у-ся (китайский исторический фильм с боевыми искусствами), фильм, ставший культовым и получившим несколько ремейков.

«Харчевня...» снята в те годы, когда та характерная для у-ся хореография, совмещающая элементы традиционного у-шу с большим количеством зрелищной акробатики и полетов на тросах, еще по сути не появилась — и в итоге мы имеем почти реалистичное (для эпоса о мастерах боевых искусств, конечно) зрелище, напоминающее во многом вестерн — только вместо револьверов здесь мечи, метательные ножи и боевой зонтик, вместо бандитов — армия злодейского евнуха, а вместо салуна — вынесенная в название гостиница «Дракон».

Вторая половина фильма, состоящая в основном из старомодного, театрально условного фехтования на мечах, порадует прежде всего поклонников подобного винтажного кино, большинству же зрителей покажется слишком архаичной. А вот первая половина, в которой происходит постепенное нагнетание конфликта и демонстрация умений и характеров героев, не только держит в напряжении, но и вполне забавна — в духе старых авантюрно-приключенческих комедий плаща и шпаги, как зарубежных, так и советских.
#drc_cinema

"Je te rends ton amour" ("Я возвращаю тебе твою любовь)" - песня, которую Милен Фармер называла в интервью ни много ни мало своей любимой. Композитором выступил постоянный соавтор певицы, композитор и режиссер Лоран Бутонна, режиссером клипа — Франсуа Анс (François Hanss), автором текста и сценаристом клипа — сама Милен.

И текст песни, и образы из клипа имеют несколько истолкований. Сама певица говорила в интервью, «Я совершенно точно знаю, что означает эта песня. Но не хочу навязывать интерпретацию. Это может быть история любви или история отхода от Бога».

Образный ряд песни и образный ряд видео при этом существенно отличаются: если в клипе присутствуют религиозные символы, то в песне о них ни слова, зато используются образы из живописи: лирическую героиню «выдернули из рамы, ободрав кожу»; отвергая любовь, она возвращается в полотно, «снова становится наброском единственного мэтра — Эгона Шиле», и сравнивает себя со «Стоящей обнаженной женщиной» ("La Femme nue debout") этого художника.

Символическая трансформация героини в клипе считывается просто: слепая, хрупко-беспомощная, в розовом платье она заходит в церковь; там на нее нападает нечто; героиня начинается истекать кровью, идет по крови, лежит в крови, распята в крови; героиня в черном платье выходит из церкви, оставив там обручальное кольцо и обретя зрение.

Излишне говорить, что цензура усмотрела здесь критику католической церкви или церкви вообще, но это, безусловно, слишком узкое понимание: если это о Боге, а не о человеке, то в любом случае не о церкви в узко историческом или географическом смысле, а об ужасе сотворенного мира в целом. Через кровь героиня прозревает — это страшно и болезненно, но неизбежно как взросление.

Клип был снят в аббатстве Нотр-Дам-дю-Валь Мэриэл (Notre-Dame-du-Val Mériel) за два дня в мае 1992 года. Основная локация клипа — дортуар (дормиторий), то есть общее спальное/жилое помещение монастыря.
#drc_cinema #drc_music

Ничего не найдено!

К сожалению, мы не смогли найти в нашей базе данных ничего по вашему поисковому запросу {{search_query}}. Повторите попытку, введя другие ключевые слова.